Accuracy is one of the principles included in most codes of ethics, and like impartiality and confidentiality, it can be difficult to adhere to for ethical reasons.
Accuracy focuses specifically on the relationship between the source and target text, or source and target utterance in the case of interpreting.
In the example, such language and imagery can have negative ethical implications for society as a whole and that it is therefore unethical to perpetuate this type of discourse through translation.
They still have to address the implications of eliminating or even reducing the gendered references, downplaying the sexualized tenor of the original or omitting some of the implicit praise of Britain’s.